也门霍乱疫情已造成115人死亡

编辑:Jane Wang
2017-6-29 9:26:28来源于:YOKA时尚网
分享:
央视《我爱发明》专访商家、宝马展参展商:燎原重工为您提供性价比高,操作简单安全的挖改钻机、全液压凿岩挖掘机。咨询电话:丁先生 1380-738-0038。

Margaret Chan, director-general of the World Health Organization, sees the Belt and Road Forum for International Cooperation as a chance to promote joint work by the WHO and China that will in turn benefit countries involved in the Belt and Road Initiative.

WHO head sees health benefits unfolding that will help planet

Margaret Chan, director-general of the WHO

In January, at WHO headquarters in Geneva, President Xi Jinping witnessed the signing of a memorandum of understanding between the WHO and China on their joint work.

That was the fruit of a highly successful partnership between the two working on global health, Chan said. China's help included sending 1,200 medical workers to West Africa in 2014 in response to the Ebola crisis, contributing to WHO efforts to distribute medical supplies in Syria and playing a role in the newly created WHO Emergency Medical Teams, which aim at ensuring more flexible and rapid responses to disease outbreaks and disasters, she said.

The countries involved in the Belt and Road Initiative include some WHO member states in which poor public health limits the potential for economic growth, and some in which new growth could strain their ability to prevent and control diseases and provide basic health services, she said.

"Having many of those state leaders here, this weekend in Beijing, is an opportunity for us to put detailed proposals on the table and get member states' support for cooperation."

Chan became WHO director general in 2007 and is due to step down in July, when she will return to Hong Kong to live, she said.

At the forum, she said, the WHO looks forward to working with its member states involved in the Belt and Road corridor to find ways to bring health issues to bear in their economic growth strategies and decision-making, and supporting the expanded delivery of health services and disease prevention and control services.

China has demonstrated strong, sustained political leadership that is essential to helping ensure strong global collaboration on health so emerging health problems can be dealt with, she said.

Globalization and global economic development have produced unprecedented economic gains and facilitated the movement of people and goods across borders, she said, but this has been accompanied by the transmission of diseases and viruses. Pressures have increased on national health systems to prevent and control disease outbreaks, ensure adequate health services for increasingly urbanized populations and ensure access to medicines and treatment for the poor, she said.

南京麒麟新盘遭限价砍掉1万多?曾放风4万一平米

“千湖之省”湖北全面推行四级河湖长制

加息预期重燃 美元指数五周来首次上涨

闽台海上直航客货运量小幅下降

执惠完成2000万A+轮融资 投入战略性产品研发

上一页 12
全文阅读
分享:
相关阅读
新面孔 老佛爷 时尚圈 香奈儿 缪斯 instagram 香水广告 凡妮莎帕拉迪丝 星二代 德普
评论:山东家暴案最多,就能说山东人爱打老婆?
时尚圈

天津中医药大学宿舍失火:系从天津大学租借

第十名:Lucky Blue, Pyper America, Starlie Cheyenne and Daisy Clementine Smith Lucky Blue, Pyper America, Starlie Cheyenne and Daisy Clement

“王大仁帮派”成立 最火的弄潮儿都被收至麾下

香港“贼王”叶继欢出殡 约120名亲友出席丧礼

南京曝光首批共享单车骑行违法者 不得再用共享单车

肯豆代言Mango 开年最夯广告片全赏析

GeekPwn现全新移动安全威胁模型 操纵“手机僵尸”隔空窃密

西班牙高街品牌MANGO公布了他们2016春夏的新面孔——Kendall Jenner。Mango此前也颇爱用人气超模来为他们拍摄广告,我们熟悉的有Kate Moss、Cara Dele

90后超模崛起 2015最红新人来势汹汹

杭州迈入存量房时代 二手房市场戴上规范化“紧箍咒”

薛冬琪(右四)登上中国版《Vogue》11月号 Top10:薛冬琪 (Dylan Xue) 总分:12(满分30)国籍:中国生日:1993.12.4话题度:★★★★——势头最猛的新

Gigi、黑珍珠、维秘老牌天使都为它脱光光了?!

2017河北十公里超级联赛在石家庄热力开跑

Joan Smalls、Gigi Hadid、Lily Aldridge演绎Stuart Weitzman2016春季广告大片 这张曝光的广告大片简直太毒辣了,为什么这么说呢?因为所有人都没穿衣

Chanel真爱超模原来是她!难道大牌都中了

《择天记》鹿晗命悬一线再入狱 娜扎舍命相救

Charlotte Free、Kitty Hayes和 Stella Lucia演绎Chanel Cruise 2016早春系列广告大片 显然,Charlotte Free现在已经把头发染回了一头黄毛,但人家可不

德普女儿这么酷怎能只爱男生?这回终于出柜了

学者评蔡英文就职周年:不断自我打脸 违背承诺

Lily-Rose Depp参加“Self Evident Project”摄影企划“Self Evident Project”摄影企划是为非异性恋发声的系列记录了一万名生活在美国、承认自己并非

香奈儿Chanel
简介
媒体评“打人事件”调查:切莫争当“葫芦僧” 查看详情
论坛精华
每日精选
衣范追踪潮流街拍